-
1 среднее число
1) Engineering: medium2) Mathematics: average, average number, mean3) Statistics: middle number (в выборке)4) Oil: median number5) Mechanics: mean number -
2 средний
1) ( находящийся в середине) middleсре́дний эта́ж — middle storey
2) ( не крайний в ряду других по какому-л признаку) medium; middleсре́дний рост — medium height
держа́ться сре́днего ку́рса — follow a middle course, follow a middle-of-the-road policy
сре́дних лет — middle-aged
сре́дний брат — middle brother
сре́дний класс — middle class
3) ( усреднённый) average, meanсре́дняя вы́работка — average output
сре́дняя величина́ [ци́фра] — mean quantity [number]
сре́дний за́работок — average earnings
сре́дний америка́нец — average American
4) ( посредственный) middling, averageсре́дние спосо́бности — average abilities
5) мат. meanсре́дний член — mean ( of a ratio)
6) с. как сущ. averageни́же [вы́ше] сре́днего — below [above] the average
в сре́днем — on / upon the average, at an average
составля́ть в сре́днем 10% — average 10 per cent
сре́днее арифмети́ческое [геометри́ческое] мат. — arithmetical [geometric] mean
сре́днее пропорциона́льное мат. — the mean proportional
7) спортпе́рвый сре́дний вес — light middleweight
второ́й сре́дний вес спорт — middleweight
••сре́дний зало́г грам. — middle voice
сре́дний па́лец анат. — middle / third finger
сре́дний род грам. — neuter (gender)
сре́днее образова́ние — secondary education
сре́днее специа́льное образова́ние — specialized secondary education
сре́днее у́хо анат. — middle ear
в сре́днем в знач. нареч. — on the average
сре́дней руки́ — mediocre
сре́дняя шко́ла — secondary school; high school амер.
Сре́дние века́ — the Middle Ages
удово́льствие из сре́дних — ≈ nothing to write home about
удово́льствие ни́же сре́днего — little / no fun; not my idea of fun
-
3 средний
1. прил. middleсреднее ухо анат. — middle ear
средний член мат. — mean ( of a ratio)
держаться среднего курса — follow a middle course, follow a middle-of-the-road policy
2. прил. ( в среднем) average, meanсредняя величина, цифра и т. п. — mean quantity, number, etc.
3. как сущ. с. averageв среднем — on / upon the average, at an average
составлять в среднем 10% — average 10 per cent
5. прил. грам.:♢
средний палец — middle finger, third fingerсредняя школа — secondary school; high school амер.
средний американец и т. п. — average American, etc.
-
4 большой
прил.Русское прилагательное большой определяет исчисляемые и неисчисляемые существительные, является абстрактным и нейтральным в своем употреблении. Его английские эквиваленты различаются тем, что по разному относятся к исчисляемым и неисчисляемым существительным, а также тем, что несут эмоциональный компонент значения.1. big — большой, крупный ( употребляется с исчисляемыми существительными, но имеет эмоциональный характер и подчеркивает силу, важность): a big head — крупная голова/большая голова; big hands — большие руки; a big house — большой дом; a big city — большой город/крупный город; a big boy — взрослый мальчик/большой мальчик; a big stone — большой камень/увесистый камень; big business — большой бизнес/ крупный бизнес; big repairs — капитальный ремонт; big shoulders — широкие плечи; a big sum — большая сумма денег; a big reward — большая награда/большое вознаграждение; the big toe — большой палец ноги; very (surprisingly) big — очень (удивительно) большой; big enough to do smth — достаточно взрослый, чтобы сделать что-либо; to be big — стать большим/стать взрослым; to become big — вырасти большим; to be too big for smb, smth — быть больших размеров, чем нужно для кого-либо, для чего-либо; to be too big to do smth — быть слишком большим для чего-либо/быть взрослым, чтобы делать что-либо This dress is a size too big for me. — Это платье велико мне на целый размер. The shoes are a size too big. — Туфли на целый номер больше. You are too big to play dolls. — Ты уже взрослая, чтобы играть в куклы.2. large — большой (само по себе прилагательное нейтрально, употребляется для определения величины или размера, а также для описания существительных, обозначающих количество): а large room (flat, family, group) — большая комната (квартира, семья, группа); a large house — большой дом; large hands — большие руки/крупные руки; a large sum of money — большая сумма денег; too/very large — очень большой; slightly larger — немного больше/несколько больше; twice as large — вдвое больше; several times as large — в несколько раз больше; on a large scale — в больших масштабах/в большом количестве The firm buys things in large quantities. — Фирма закупает товары в больших количествах.3. great — большой, великий ( употребляется для определения неисчисляемых и абстрактных существительных): great expectations — большие ожидания; great hopes — большие надежды; a great writer (man, poet, holiday, day) — великий писатель (человек, поэт, праздник, день); a great amount of money — большое количество денег/много денег; a great quantity of water — большое количество воды; a great many people (houses) — несметное количество людей (домов)/много людей (домов); a great deal of time (work) — много времени (работы); to be great friends — быть большими друзьями; to be great — быть великим; to become great — стать великим There is a great difference between them. — Между ними большая разница.4. huge — большой, огромный, громадный, очень больших размеров (характеризует размеры предметов, строении, животных, организаций, территорий, расстояний, количество): a huge building — громадный дом; a huge farm — очень большая ферма; a huge area — громадная территория; a huge elephant — огромный слон; a huge pile of stones — громадная груда камней; a huge number of people — огромное количество народа; a huge bill — колоссальный счет/ большой счет She wears an engagement ring set with a huge diamond. — Она носит обручальное кольцо с огромным бриллиантом. I would not fancy buying that huge car. — Я и не подумаю покупать этот огромный автомобиль. Archeologists have found the remains of a huge city in the middle of the desert. — Археологи обнаружили посреди пустыни руины огромного города. The drawing room looked out over a huge lawn. — Из гостиной открывался вид на газон огромных размеров. The huge sums allotted for the building of the plant have been aimlessly dispersed by the corrupt management. — Огромные суммы денег, отведенные на строительство завода, были бесцельно растрачены коррумпированной администрацией.5. enormous — очень большой; более крупный, чем обычно (характеризует те же существительные, что и huge, но не имеет свойственного huge эмоционально-оценочного компонента, который в речи, как правило, восполняется усилительными наречиями; также употребляется с абстрактными существительными, предполагающими существование некоторой нормы): an enormous spider — огромный паук; an enormous sum of money — огромная сумма денег; an enormous hat — очень большая шляпа; an incredibly enormous success — невероятно большой успех/неожиданно большой успех The enormous birthday cake dwarfed everything else on the table. На фоне огромного торта все остальное на столе казалось мелким./На фоне необыкновенно большого торта все остальное на столе казалось мелким. The stress they are under is enormous. — Они находятся в чрезвычайном напряжении. Their profits arc enormous. — У них очень высокие доходы. The new plane can develop an astonishingly enormous speed. — Новая модель самолета может развить удивительно большую скорость.6. immense — очень большой, огромный, колоссальный (относится к литературному стилю; предполагает усилия в преодолении больших размеров, расстояний, территорий, количеств и т. д., чреватых затруднениями и неприятностями): immense difficulties — огромные трудности; immense territory — колоссальная территория (если ее надо преодолевать, культивировать и т. п.); immense danger — очень большая опасность Running an organization of this size is an immense responsibility. — Управление организацией таких размеров влечет за собой колоссальную ответственность. His contribution to the team's success has been immense. — Он чрезвычайно много сделал для того, чтобы его команда достигла такого успеха./Он чрезвычайно много сделал для успеха своей команды. They drink immense quantities of alcohol. — Они очень много пьют./ Они потребляют огромное количество алкоголя. Immense numbers of rats occupy the sewers of London. — В сточных сооружениях Лондона обитают полчища крыс. An immense amount of money has already been spent on the project. — На этот проект уже затрачены колоссальные средства.7. tremendous — очень большой, грандиозный, колоссальный, важный, вызывающий возбуждение ( употребляется в основном атрибутивно с абстрактными существительными): tremendous achievement (disappointment, effort) — колоссальное достижение (разочарование, усилие); tremendous success — потрясающий успех; tremendous project — грандиозный проект/важный проект; tremendous relief — огромное облегчение/колоссальное облегчение; tremendous risk — очень большой риск/колоссальный риск My new job is a tremendous challenge. — Моя новая работа требует огромных усилий. Your advice has been a tremendous help to us. — Ваш совет нам чрезвычайно помог. It was a tremendous thrill meeting her in person. — Встретиться с ней лично было большим событием для меня./Встреча с ней доставила мне величайшую радость. We have a tremendous amount of work to get through. — Нам предстоит огромная работа.8. vast — большой, обширный, просторный, малозаселенный (употребляется в основном с количественными существительными и при описании трудноизмеримых территорий, площадей и т. п.): а vast amount — огромное количество; a vast sum — большая сумма; а vast number — большое число; a vast desert — бескрайняя пустыня; vast fields — обширные поля/бескрайние поля The refugees arrived in vast number from villages all along the border. — Беженцы прибывали большими группами из всех деревень, расположенных вдоль границы. Vast quantities of food and drink were consumed at the wedding. — Ha свадьбе было очень много съедено и выпито. Vast areas of the Amazon rainforest have been destroyed. — Огромные территории тропических лесов вдоль Амазонки были уничтожены. -
5 пункт
point
- (инструкции, руководства) — item
proceed as in item 1 b.
- (перечня действий) — step
perform steps 1 through 6.
repeat steps 1 through 6 (of flight plan).
- авиационного подразделения, командный — air unit command center
-, аэродромный диспетчерский — aerodrome control tower
для управления воздушным движением в районе аэродрома (аэропорта), — а unit established to provide air traffic control service to aerodrome traffic.
-, ближний радиомаркерный — middle marker (mm)
-, ближний радиомаркерный (с приводом) (бпрм) — (locator) middle marker (lmm)
приводная радиостанция, устанавливаемая в створе впп вместе с маркерным маяком на расстоянии 1000м от впп (рис.93).
-, вылета — point of departure
-, дальний радиомаркерный — outer marker (ом)
- дальний радиомаркерный (с приводом) (дпрм)
приводная радиостанция вместе с маркерным маяком на расстоянии 4000 м от впп. — (locator) outer marker (lom)
-, диспетчерский (управления воздушным движением) — air traffic control (атс) center
-, командно-диспетчерский (кдп) — air traffic control tower
-, командно-диспетчерский (кдп аэродрома) — (aerodrome) control tower
- командный — control center
- маршрута (пм) — waypoint (wp, wpt)
- маршрута (ппм) большего номера — upper wpt. interchange upper wpt(15) with lower wpt(l).
- маршрута, исходный (ипм) — initial waypoint
- маршрута (ппм), к которомy приближается ла — nbound waypoint
- маршрута, конечный (кпм) — terminal waypoint
(кпм может быть дпрм или характерный ориентир)
- маршрута, контрольный (ориентир) — checkpoint
- маршрута контрольный (ппм) — waypoint (wpt)
- маршрута (ппм) меньшего номера — lower wpt
- маршрута, оперативный (опм) — supplementary waypoint
- маршрута (ппм), от которого летит ла — outbound waypoint
- маршрута, поворотный — waypoint (wpt)
- маршрута, последующий промежуточный — subsequent waypoint (subs wpt)
- маршрута, промежуточный, (ппм) (ппм i) (рис. 124) — waypoint (wpt, wp, wypt, way рт), (wpt i)
to maneuver the aircraft to the first (en route) waypoint.
- маршрута, промежуточный запрограммированный — stored waypoint
- маршрута, промежуточный, очередной (следующий) — next wpt, subsequent wpt (subs wpt)
- маршрута, промежуточный, пройденный — overflown wpt
- маршрута промежуточный, пройденный no адресам пройденных ппм — overflown wpt according to overflown wpt positions
- маршрута, промежуточный, текущий — current waypoint
- назначения — point of destination
- обратного маршрута, исходный (ипом) — return waypoint
- ожидания — holding point
обозначенный район, в пределах которого ла совершает полет в ожидании дальнейших указаний, — an identifiable point, in the vicinity of which an aircraft in flight is instructed to remain.
-, ориентирный — reference point
- отправления — point of departure
- посадки (первый) — landing point (1)
- управления воздушным движением — air traffic control (atc) center
номер ппм — wpt number (wpt 1)
подход к ппм — wpt approach, approach to wpt
вводить — nnm load /insert/ wpt position
достигать ппм — reach wptРусско-английский сборник авиационно-технических терминов > пункт
-
6 средний
•is the mean molecular weight of the product gases.
•A median lethal dose of radiation...
•At low Reynolds number the value of is small, it increases toward unity at medium Reynolds number.
•Small and medium-size() castings.
•The process has proved successful for the production of grains of moderate size but is not suitable for very large grains.
II•Cadmium is the middle member of group IIb in the Periodic Table.
•At intermediate and slow rates of exchange...
Русско-английский научно-технический словарь переводчика > средний
-
7 участок обитания
home range, rangeThe actual area occupied was probably greater than that indicated in Fig. 1 .I believe the actual areas utilized by some lions extend beyond that indicated .The winter range was on lower Big Creek and downstream on the Middle Fork. Its extent is not known. Her distinctive track, noted during previous years, revealed that she had been in the area since the study began. .Females No 10,11, and 12 reside in the same range as male No 1 .I do believe, however, that territories relative to each over are properly depicted by the capture data .All females studied appeared to change the extent of their ranges in different winter seasons. The changes were correlated with females reproductive status .When alone, a female does not need to utilize a large area, but when accompanied by kittens, the demands of the family for food dictate that she utilize a larger hunting area .Female No 4, accompanied by the three approximately 7 to 8 month-old kittens, confined herself to the eastern portion of the range. .In 1998, still accompanied by the three kittens (now 18 to 22 months old), she utilized only about one-third of the previous years range. .Thus a larger area is required a female reproductive status, and the age and number of her offspring dictate the extent of her seasonal range. The range area is limited by the ability of young to travel great distances .Individual ranges were determined by plotting outlying points of observations .Each boulder-field supported one to three pair(s), which appeared to occupy broadly overlapping home ranges, rather than strictly defended territories. .Русско-английский словарь по этологии (поведению животных) > участок обитания
-
8 второй
1) порядк. числит. secondвторо́е ма́я [ию́ня] — the second of May [June]; May [June] the second
страни́ца [глава́] втора́я — page [chapter] two
второ́й но́мер — number two
ему́ (пошёл) второ́й год — he is in his second year
уже́ второ́й час — (it is) past one
во второ́м часу́ — past / after one
полови́на второ́го — half past one
три че́тверти второ́го — a quarter to two
одна́ втора́я (половина) — a / one half
2) порядк. числит. ( последний из двух названных) the latter3) прил. ( не главный) secondвторо́й го́лос — second part
втора́я скри́пка — second violin
заня́ть второ́е ме́сто спорт — be the runner-up
второ́й пило́т — copilot
роль второ́го пла́на — supporting / minor role
актёр [актри́са] второ́го пла́на — supporting actor [actress]
поли́тик второ́го разря́да / ра́нга — second-rate / small-time politician
••из вторы́х рук — 1) ( купить) second-hand 2) (узнать и т.п.) at second hand
игра́ть втору́ю скри́пку, быть на вторы́х роля́х — play the second fiddle
второ́й све́жести разг. ирон. — past one's best
второ́е дыха́ние — second wind
обрести́ второ́е дыха́ние — get one's second wind
-
9 малый
I прил.1) (незначительный по величине, росту, объёму, составу и т.д.) small; (незначительный по интенсивности, степени проявления тж.) lowма́лый ро́стом — short, of small stature, below middle height
зна́ния его́ сли́шком малы́ — his knowledge is insufficient / scanty
ма́лый би́знес — small business
ма́лая па́ртия — small lot
ма́лая ско́рость — low / slow speed
ма́лый ход мор. — slow speed
2) ( меньший по отношению к другим) lesser; minor••ма́лая плане́та астр. — planetoid, asteroid
без ма́ла, без ма́лого разг. — almost, all but
сейча́с без ма́лого пять часо́в — it is nearly five now
с ма́лых лет — from childhood
ма́лые фо́рмы иск. — light entertainment
теа́тр ма́лых форм — variety show, vaudeville ['vəʊdəvɪl]
ма́лая госуда́рственная печать (в Англии) — Privy Seal
Лорд-храни́тель ма́лой госуда́рственной печа́ти (в Англии) — Lord Privy Seal
Ма́лый теа́тр — the Maly Theatre
Ма́лая Медве́дица астр. — Ursa Minor
II м. скл. как прил. разг.ходи́ть по ма́лому де́лу разг. — do number one; take a leak
fellow, boy, lad; guy [gaɪ] амер.сла́вный ма́лый — nice fellow / chap
-
10 год
муж.без году неделя — just a brief while, next to no time; new, green
бюджетный год — fiscal/budget year
в год — a/per year; per annum
в годах — middle-aged, advanced in years
в последующие годы — in succeeding years, during the ensuing years
год от году — year by year, every year, with every passing year
из года в год — year in (and) year out, from year to year
круглый год — all the year round; the whole year round
учебный год — academic year; school year
-
11 всыпать по первое число
Pour on the first number словосочетание:knock into the middle of next week (всыпать по первое число, ошеломлять кого-л., потрясти)Русско-английский синонимический словарь > всыпать по первое число
-
12 в глазах
(кого, чьих)to smb.'s eyes; in smb.'s eyes (opinion); to smb.'s mindХалат имел в глазах Обломова тьму неоценённых достоинств: он мягок, гибок; тело не чувствует его на себе; он, как послушный раб, покоряется самомалейшему движению тела. (И. Гончаров, Обломов) — The dressing-gown had a number of invaluable qualities in Oblomov's eyes: it was soft and pliable; it did not get in his way; it obeyed the least movement of his body, like a docile slave.
Она, вероятно, считала себя всегда совершенно правой передо мной, а уж я в своих глазах был всегда свят перед нею. (Л. Толстой, Крейцерова соната) — She evidently counted herself always perfectly right toward me, and as for me, I was always a saint in my own eyes compared to her.
Пристав... не видал в этом деле никакой особенной важности. В его глазах это вовсе даже не было таким делом, чтобы ночью тревожить усталого обер-полицмейстера. (Н. Лесков, Человек на часах) — The police captain... did not think it a matter of any great importance. To his mind it was not at all the kind of occurrence that warranted disturbing the tired Chief of Police in the middle of the night.
См. также в других словарях:
Middle Chinese — 中古漢語 Spoken in China Region Medieval China Extinct Evolved into Proto Mandarin and other Chinese dialects apart from Min … Wikipedia
Middle East Technical University — Orta Doğu Teknik Üniversitesi Motto Scientia Dux Vitae Certissimus Established November 15, 1956 … Wikipedia
Middle school — and Junior High School are levels of schooling between elementary and high schools. Most school systems use one term or the other, not both. The terms are not usually interchangeable. In China, Taiwan, Hong Kong,[citation needed][1], and Vietnam … Wikipedia
Middle Eastern theatre of World War I — Middle Eastern theatre Part of World War I Gallipoli Campaign, April 191 … Wikipedia
Middle Mongolian language — Middle Mongolian Spoken in Mongolia, China, Russia Extinct developed into Classical Mongolian by the 17th century Language family Mongolic Middle Mongo … Wikipedia
Middle High German — diutsch, tiutsch Spoken in southern Germany (south of the Benrath line), parts of Austria and Switzerland Era developed into Early New High German from the 14th century … Wikipedia
Middle Ground (The Wire) — Middle Ground The Wire episode Episode no. Season 3 Episode 11 … Wikipedia
Middle Tennessee State University — Motto Agriculture and Commerce Established September 11, 1911 Type Public university Endowment … Wikipedia
Middle English — Spoken in England, south east Scotland and in Scottish burghs, to some extent in Ireland Extinct developed into Early Modern English, Scots and Yola in Wexford by the 16th century Language family … Wikipedia
Middle Dutch — Spoken in the Low Countries Era developed into modern Dutch by the middle of the 16th century Language family Indo European Germanic … Wikipedia
Number Seven Yucai Middle School — Health, Civility, Intelligence and Magnanimity (健康,高雅,聪慧,大气) Location Chengdu, China Information Type … Wikipedia